Победа + МирНОВОЕ НАЗВАНИЕ ПРАЗДНИКА В РЕЧИ ЭТОГО ГОДА
500K+АРМЯН, СРАЖАВШИХСЯ ПРОТИВ ФАШИЗМА (ЦИТАТА ПАШИНЯНА)
2 года«НЕТ ПЕРЕСТРЕЛОК С АЗЕРБАЙДЖАНОМ» — ОПОРНАЯ ТОЧКА ПОВОРОТА
0УПОМИНАНИЙ РОССИИ, КРАСНОЙ АРМИИ ИЛИ СОВЕТСКОГО КОНТЕКСТА, КРОМЕ ОДНОЙ ФРАЗЫ

Переименование

Заключительная фраза Пашиняна о том, что 9 мая «отмечается в нашей стране как День Победы и Мира», не является официальным названием праздника ни в одном армянском правовом акте. Конституционно и законодательно установленный армянский праздник 9 мая носит название «День Победы и Мира» (Հաղթանակի և Խաղաղության օր) по закону с 2001 года, когда Национальное Собрание внесло поправки в календарь праздников. Таким образом, законное название включает «Мир» уже 25 лет. Риторическое новшество 2026 года заключается не во введении слова «Мир» — оно заключается в том, что «Мир» становится центральным смыслом праздника, а содержание, посвященное памяти Второй мировой войны, отодвигается во вступительные абзацы речи.

Предыдущие речи Пашиняна 9 мая (2019, 2022, 2023, 2024, 2025) открывались памятью о Второй мировой войне, и этой теме была посвящена основная часть обращения. Речь 2026 года переворачивает пропорции: память о Второй мировой войне — это вступление, мирный процесс между Арменией и Азербайджаном — основная часть. Переименование носит структурный, а не лексический характер.

Якорь «Два года без перестрелок»

Временной якорь, использованный Пашиняном — «вот уже два года у нас нет ни жертв, ни раненых из-за армяно-азербайджанских перестрелок» — помещает начало действующего мира примерно в май 2024 года. Таким образом, азербайджанская военная операция в сентябре 2023 года, которая привела к исходу после Карабаха, оказывается за пределами двухлетнего периода. Выбор сделан намеренно: привязка отсчёта к маю 2024 года позволяет речи трактовать период после перемещения как базовую линию мира, а не рассматривать перемещение 2023 года как часть базовой линии конфликта до мира.

Формулировка риторически чиста и структурно оспорима. События 2023 года не включали межгосударственного военного столкновения между Арменией и Азербайджаном, поскольку конфликт происходил на территории, на которую претендовал Азербайджан (бывшая Нагорно-Карабахская Республика). В рамках формулировки, которую использует Пашинян, события 2023 года, следовательно, не считаются армяно-азербайджанскими перестрелками. В любой формулировке, которая рассматривает карабахское армянское население как часть армянского сообщества для целей защиты, события 2023 года учитывались бы, и якорь «два года» был бы неверным. Речь делает первую формулировку действующей.

Советский контекст: упущение

В речи 2026 года содержится одна фраза, отсылающая к советскому контексту — «День Победы Советского Союза и западных союзников во Второй мировой войне» — и ноль дальнейших упоминаний России, Красной Армии, постсоветской архитектуры общей памяти или двусторонней армяно-российской исторической нарратива вокруг 1945 года. Для сравнения, речь Пашиняна 9 мая 2025 года (произнесённая в Москве во время присутствия на параде) содержала множественные отсылки к советской общей памяти, к конкретным армянским командирам в Красной Армии и к контексту послевоенного восстановления.

Упущение 2026 года является риторической парой к физическому отсутствию в Москве. Премьер-министр не присутствует на главной церемонии года российского государства, а собственная речь премьер-министра структурно очищена от отсылок к российской общей памяти, которые присутствовали в его предыдущих обращениях в ту же дату. Разрыв является полным, а не частичным.

«Дорога Трампа» и «Вашингтонский саммит мира» также отсутствуют

Не менее примечательно: в речи от 9 мая 2026 года НЕ упоминаются Дорога Трампа за международный мир и процветание, Вашингтонский саммит мира (август 2025 года), Декларация мира или подписание в Давосе Хартии Совета мира. Пашинян прямо упомянул все это в своей вступительной речи 4 мая на 8-м саммите ЕПС (см. расследование OWL о саммите ЕПС). 9 мая их нет в обращении.

Это упущение процедурно интересно. Мирный процесс является доминирующей темой второй половины речи, но конкретные инструменты внешней архитектуры, которые обеспечили мир (Вашингтон, Давос, Дорога Трампа, рамки ЕС), не названы. Мир представлен как двустороннее достижение Армении и Азербайджана, отделенное от архитектуры внешних держав, которую речь от 4 мая ставила в заслугу. Таким образом, аудитория 9 мая — это внутренняя армянская аудитория, а не международная, и формулировки откалиброваны для внутренней политической легитимности. Упоминания международной архитектуры предназначены для аудитории ЕПС и остаются за пределами версии от 9 мая для внутренней аудитории.

Тезис о том, что «приграничные населённые пункты живут в условиях, свободных от обстрелов»

Одна конкретная фраза из выступления заслуживает отдельного рассмотрения: «наши приграничные населённые пункты живут в условиях, свободных от обстрелов. Это особенно важное достижение, которое мы имеем впервые со времени обретения независимости нашей страны». Эта фраза выполняет две функции. Во-первых, она выдвигает опыт приграничных сёл в качестве определяющего критерия того, существует ли мир, — формулировка, которая делает тишину после 2024 года эмпирической основой «мира». Во-вторых, утверждение «впервые со времени обретения независимости» структурно смелое; период прекращения огня 1994–1998 годов также обеспечил продолжительную тишину на армяно-азербайджанской границе. Заявление нынешнего премьер-министра неявно трактует тишину после 2024 года как качественно отличающуюся от предшествующей тишины после 1994 года, что является спорным.

OWL не утверждает, что предшествующие периоды тишины эквивалентны нынешнему периоду. Мы отмечаем, что формулировка носит риторико-политический, а не историко-эмпирический характер, и внутренняя аудитория выступления, вероятно, воспримет её как категорическое утверждение, а не как умозаключение.

Функция предвыборного периода

Речь 9 мая является частью риторического цикла перед выборами 7 июня. Избирательное послание «Гражданского договора» структурно построено вокруг достижения мирного процесса, представленного как главный результат внешней политики постреволюционного правительства. Речь 9 мая переводит это избирательное послание в самый торжественный государственный праздник весеннего календаря, встраивая мирную рамку в архитектуру институциональной памяти. Эффект восприятия для внутренней аудитории заключается в том, что мирный процесс — это не спорное партийное утверждение, а консенсусная интерпретация того, что означает 9 мая в Армении в 2026 году.

Позиция оппозиции по мирному процессу принципиально иная. Альянс «Сильная Армения», Республиканская партия и различные националистически-правые партии, участвующие в выборах 7 июня, рассматривают мирный процесс как серию односторонних армянских уступок, чьи издержки для армянской стороны (территориальные, конституционные, права пленных, беженцы, признание геноцида) были непропорциональны азербайджанской взаимности. Речь 9 мая, в их интерпретации, является закреплением официального нарратива, против которого они выступают.

На что мы обращаем внимание дальше

Три индикатора покажут нам, как риторическая работа речи 9 мая продержится в течение избирательного цикла. (1) Повторится ли обрамление 9 мая на предстоящих публичных мероприятиях 1 июня (День защиты детей) и 7 июня (день выборов) в качестве обрамления, которое защищает правящая партия. (2) Выработают ли оппозиционные партии конкретное именованное контр-обрамление 9 мая в рамках своей предвыборной риторики на последней неделе. (3) Будет ли в послевыборном заявлении наблюдателей ПАСЕ/БДИПЧ конкретная ссылка на предвыборную риторическую среду, включая обрамление 9 мая.

Источники: Статья Hetq.am 181324 («Пашинян отмечает годовщину победы во Второй мировой войне: празднует мир с Азербайджаном», опубликована 2026-05-09, первичный источник полного текста речи, обрамления праздника, якоря «два года без перестрелок», цитирования 500 000+ армян и заключительной формулировки). Официальная стенограмма Пресс-службы правительства РА (перекрестная проверка). Прошлые речи Пашиняна 9 мая 2019-2025 (перекрестная проверка через архив Пресс-службы правительства РА для наблюдения за сравнением обрамлений). Сопутствующие расследования OWL Пропуск Дня Победы в Москве, 8-й саммит ЕПС в Ереване, Совет мира Трампа. Весь цитируемый текст речи взят из опубликованного перевода hetq официального обращения премьер-министра Армении; редакционные обрамления OWL о переименовании, прочтении временного якоря, наблюдении об упущении советского контекста и функции избирательного периода четко обозначены как таковые.